No exact translation found for تحليل متعدد الأبعاد

Question & Answer
Add translation
Send

Translate Spanish Arabic تحليل متعدد الأبعاد

Spanish
 
Arabic
related Results

Examples
  • En el informe del Secretario General sobre la globalización y la interdependencia se analiza debidamente la relación multidimensional que existe entre las políticas macroeconómicas y el desarrollo social.
    وقد أجاد تقرير الأمين العام عن العولمة والترابط تحليل العلاقة المتعددة الأبعاد بين سياسات الاقتصاد الكلي والتنمية الاجتماعية.
  • • En primer lugar, las relaciones entre el subdesarrollo y el estallido de conflictos violentos eran bastante complejas y, por consiguiente, se necesitaban análisis y enfoques multidimensionales;
    • أولا، التعقُد النسبي للعلاقات المتداخلة بين تخلف النمو واندلاع الصراعات العنيفة مما يستلزم تحليلات ونُهجا متعددة الأبعاد؛
  • Con respecto al informe del Secretario General sobre migración internacional y desarrollo (A/60/205), su delegación considera que un examen amplio de los estudios y análisis realizados sobre los aspectos multidimensionales de la migración y el desarrollo ofrecerán una buena base para el debate durante el diálogo de alto nivel.
    وفيما يتعلق بتقرير الأمين العام المعني بالهجرة الدولية والتنمية (A/60/205)، فإن وفدها يرى أن اتخاذ نظرة شاملة إزاء دراسات وتحليلات للجوانب المتعددة الأبعاد للهجرة والتنمية، من شأنه أن يوفر أساسا طيباً للمناقشات خلال الحوار الرفيع المستوى.
  • La base sustantiva para el debate de las mesas redondas sería el examen amplio de los estudios y análisis realizados sobre los aspectos multidimensionales de la migración y el desarrollo que está preparando el Secretario General (véase párr.
    وسيوفر الاستعراض الشامل للدراسات والتحليلات المتعلقة بالجوانب المتعددة الأبعاد للهجرة والتنمية، الذي يتولى إعداده الأمين العام (انظر الفقرة 3 أعلاه) الأساس الموضوعي للمناقشات في اجتماعات المائدة المستديرة.
  • Reitera su petición al Secretario General de que prepare un examen amplio de los estudios y análisis realizados sobre los aspectos multidimensionales de la migración y el desarrollo, incluidos los efectos de la migración en el desarrollo económico y social de los países desarrollados y los países en desarrollo, y sobre los efectos de los desplazamientos de los trabajadores migratorios muy calificados y los que tienen estudios superiores, como aporte sustantivo al Diálogo de Alto Nivel;
    ”14 - تكرر طلبها إلى الأمين العام بأن يعدّ استعراضا شاملا للدراسات والتحليلات المتعلقة بالجوانب المتعددة الأبعاد للهجرة والتنمية، بما في ذلك آثار الهجرة على التنمية الاقتصادية والاجتماعية في البلدان المتقدمة النمو والبلدان النامية، وآثار تنقل العمال المهاجرين ذوي المهارات العالية والحائزين على درجات علمية متقدمة، كمساهمة هامة في الحوار الرفيع المستوى؛
  • Pide al Secretario General que, dentro de los límites de los recursos existentes, prepare un examen amplio de los estudios y análisis realizados sobre los aspectos multidimensionales de la migración y el desarrollo, incluidos los efectos de la migración en el desarrollo económico y social de los países desarrollados y los países en desarrollo, y sobre los efectos de los desplazamientos de los trabajadores migratorios muy calificados y los que tienen estudios superiores;
    تـطلـب إلى الأمين العام أن يعد، في حدود الموارد المتاحة، عرضا شاملا عن الدراسات والتحليلات بشأن الجوانب المتعددة الأبعاد للهجرة والتنمية، بما في ذلك آثار الهجرة على التنمية الاقتصادية والاجتماعية في البلدان المتقدمة النمو والبلدان النامية، وبشأن آثار تنقل العاملين المهاجرين ذوي المهارات العالية والحائزين على شهادات التعليم العليا؛
  • A solicitud de la Asamblea General (resolución 59/241), el Secretario General preparará un examen amplio de los estudios y análisis realizados sobre los aspectos multidimensionales de la migración y el desarrollo, incluidos los efectos de la migración en el desarrollo económico y social de los países desarrollados y los países en desarrollo, y sobre los efectos de los movimientos de trabajadores migratorios muy calificados y los que tienen estudios superiores.
    وبناء على طلب الجمعية العامة (القرار 59/241)، سيُعد الأمين العام استعراضا شاملا للدراسات والتحليلات المتعلقة بالجوانب المتعددة الأبعاد للهجرة والتنمية، بما في ذلك آثار الهجرة على التنمية الاقتصادية والاجتماعية في البلدان المتقدمة النمو والبلدان النامية، وآثار تحركات العمال المهاجرين ذوي المهارات العالية والحائزين لدرجات علمية متقدمة.
  • Pide al Secretario General que, con los recursos existentes, prepare un examen amplio de los estudios y análisis realizados sobre los aspectos multidimensionales de la migración y el desarrollo, incluidos los efectos de la migración en el desarrollo económico y social de los países desarrollados y los países en desarrollo, y sobre los efectos de los desplazamientos de los trabajadores migratorios muy calificados y los que tienen estudios superiores;
    تـطلـب إلى الأمين العام أن يعد، في حدود الموارد المتاحة، عرضا شاملا عن الدراسات والتحليلات بشأن الجوانب المتعددة الأبعاد للهجرة والتنمية، بما في ذلك آثار الهجرة على التنمية الاقتصادية والاجتماعية في البلدان المتقدمة النمو والبلدان النامية، وبشأن آثار تنقل العاملين المهاجرين ذوي المهارات العالية والحائزين على شهادات التعليم العليا؛
  • Pide al Secretario General que, dentro de los límites de los recursos existentes, prepare un examen amplio de los estudios y análisis realizados sobre los aspectos multidimensionales de la migración y el desarrollo, incluidos los efectos de la migración en el desarrollo económico y social de los países desarrollados y los países en desarrollo, y sobre los efectos de los desplazamientos de los trabajadores migratorios muy calificados y los que tienen estudios superiores;
    تـطلـب إلى الأمين العام أن يعد، في حدود الموارد المتاحة، عرضا شاملا عن الدراسات والتحليلات بشأن الجوانب المتعددة الأبعاد للهجرة والتنمية، بما في ذلك آثار الهجرة في التنمية الاقتصادية والاجتماعية في البلدان المتقدمة النمو والبلدان النامية، وبشأن آثار تنقل العاملين المهاجرين ذوي المهارات العالية وأولئك الحائزين لدرجات علمية متقدمة؛
  • Reitera su pedido al Secretario General de que prepare un examen amplio de los estudios y análisis realizados sobre los aspectos multidimensionales de la migración y el desarrollo, incluidos los efectos de la migración en el desarrollo económico y social de los países desarrollados y los países en desarrollo, y sobre los efectos de los movimientos de trabajadores migratorios muy calificados y los que tienen estudios superiores, como aporte sustantivo al Dialogo de Alto Nivel;
    تكرر طلبها إلى الأمين العام بأن يعدّ استعراضا شاملا للدراسات والتحليلات المتعلقة بالجوانب المتعددة الأبعاد للهجرة والتنمية، بما في ذلك آثار الهجرة على التنمية الاقتصادية والاجتماعية في البلدان المتقدمة النمو والبلدان النامية، وآثار تنقل العمال المهاجرين ذوي المهارات العالية والحائزين على درجات علمية متقدمة، كمساهمة هامة في الحوار الرفيع المستوى؛